Uue juhise koostamise asemel otsustasid kopsuarstid tõlkida rahvusvahelise ülemaailmse astmaalgatuse programmi (Global Ininitative for Asthma – GINA) 2006. aastal ilmunud lühijuhise.
Uue juhise koostamise asemel otsustasid kopsuarstid tõlkidarahvusvahelise ülemaailmse astmaalgatuse programmi (GlobalIninitative for Asthma - GINA) 2006. aastal ilmunudlühijuhise.<br />“Meil ei ole ressurssi- et pikka ravijuhist tõlkida ja toimetada-”nentis Eesti Kopsuarstide Seltsi esimees Rain Jõgi. “Pealegi onEesti kopsuarstid ravi osas samal seisukohal kui muu maailmaarstid.”<br />Arvestama peab seda- et tõlgitud lühiversioon on vaid kokkuvõtepõhidokumendist- mille täisversiooni saab lugeda GINAkodulehelt.<br />Võrreldes vana ravijuhisega- on mitmed astma ravi puudutavadseisukohad aja jooksul muutunud. Näiteks ei olnud 13 aastat tagasiastmaravi arsenalis antileukotrieene- pikatoimelised ß2-agonistidolid astmaravis ka mujal maailmas kasutusel olnud vaid lühikestaega ja nende koht astmaravis ei olnud veel päris selge.<br /><strong>Ettekujutus ravist oli teine</strong><br />Peamine erinevus praeguse ja aastatetaguse ajaga on see- etinhleeritavad glükokortikoidid- mis mujal maailmas olid kasutuselolnud juba mõnda aega- ei olnud meie patsientideni veeljõudnud.<br /> “Steroidide hirm oli suur nii patsientide kui ka arstidehulgas- levinud oli seisukoht et inhaleeritavat kortikoidi antialles raske astma puhul-” selgitas Jõgi.<br />Olulisim muutus astmahaige käistluses on suurema tähelepanupööramine astma kontrollile selmet astmat haiguse raskuse järgiliigitada.<br />Üheks igapäevaseks probleemiks astmahaigete ravis tundub olevatravi vähene paidnlikkus. Tihti on haige olukorras- kus temaraviskeeme ei muudeta.<br />“Praegu saab enamik astmahaigeid kombinatsioonravi- mis on neilekunagi välja kirjutatud lähtuvalt haiguse raskusest väljakirutamisemomendil. Ravi ei ole haigusnähtude kadudes vähendatud.Kindlasti elaksid paljud haiged samahästi ka ainultinhaleeritavat glükokortikoidi tarvitades. On ka vastupidiseidnäiteid- kus raviga on saadud küll haigusnähtude vähenemine- kuidmitte täielik kontroll astma üle- mida enamikel haigetel onvõimalik saavutada. Haiged on rahul saavutatud tulemusega egaaimagi- et tegelikult on paranemisruumi veel küllaga. Nii võibkirääkida ala- ja üleravimisest-” selgitas Jõgi.<strong><br />Rakurss on muutunud</strong><br />Rahvusvahelised ravijuhised on muutunud lühemaks- väiksemas mahuskirjeldatakse haiguse patogeneesilisi mehhanisme- rohkem pöörataksetähelepanu praktilisele poolele. Suurt rõhku pannaksepatsiendi-arsti partnerlussuhtele.<br />Iseküsimus on- kes uut ravijuhendit vajab. Kui 13 aastat tagasi olioluline just ravijuhise tegemise protsess- mille käigus ühtlustatiarusaamu astma ravis ka spetsialistide vahel- siis nüüd selleksenam vajadust ei olnud- mistõttu otsustatigi ravijuhis tõlkida.Perearstid sooviksid kindlasti veelgi kontsentreeritumat juhist.Nii võib jäädagi mulje- et ravijuhist on eelkõige vajaSotsiaalministeriumil.<br />Samas on Jõgi sõnul hea- et ravijuhise näol on olemas neutraalnedokument- mis kajastab viimase aja seisukohti. Kindlasti on arste-kellel eestikeelse teksti lugemine läheb ladusamalt kui võõrkeeleslugemine.
Seotud lood
USA radioloogiaprofessor Chengbo
Wang on välja tulnud uudse magnetresonants-tomograafia tehnoloogiaga,
mille tulemusel saadud kujutis aitab leida ka mikrostruktuurilised kahjustused
astmahaigete kopsukudedes.
Kandideerimine kuni: 09.02.2025